2014 al 2016
Pelluhue /Región del Maule /Chile
2,60 m2

“El primero lo propuso, el segundo lo aceptó y el tercero los acompaño. Así, en la calma y en la premura, motivados por la ilusión y los anhelos, que los tres compartían, emprendieron rumbo, a un lugar solitario y confuso. Ahí, se detuvieron por un instante y depositaron sus mejores deseos, que perduraron aún más de lo que ellos imaginaron. Ya en casa, con el recuerdo vivo de lo acontecido, el tercero, se reconoció con claridad por un instante, el segundo, conservó lo vivido con cariño en un cofre secreto, y el primero, optimista y seguro, continuó viajando”.
/“The first one proposed it; the second one accepted it and the third one accompanied them. So, under the calm and the haste, motivated by the illusions and wishes, the three of them shared, they set out for a lonely and confused place. There, they stopped for a moment and gave their best wishes, which lasted even longer than they imagined. At home, with the vivid memory of what happened, the third, recognized himself clearly for an instant, the second, kept what he lived with affection in a secret chest, and the first, optimistic and sure, continued traveling”.



La extensa playa de la localidad de Pelluhue, permite un libre recorrido aislado del pueblo que lo circunda, inmerso en una profunda sensación de tranquilidad y contacto con la naturaleza. En este trayecto en dirección norte, posterior a la desembocadura del río Curanilahue, ya alejado del sector urbano y del mayor flujo de personas, sobre unas dunas de arena utilizadas como basural, se ubicó un pequeño habitáculo temporal, con la finalidad de entregar un nuevo uso, que transformara la condición residual del lugar. Esta construcción de madera, brindó sombra, permitió su escalada por su cara sur, direccionó su vista interior hacia la puesta de sol en el atardecer y estuvo disponible para ser utilizada de manera libre, por todo aquel que la visitó, durante el tiempo que alcanzó a estar presente.
/The extensive beach of the town of Pelluhue, allows a free isolated tour of the town that surrounds it, immersed in a deep sense of tranquility and contact with nature. On this northbound journey, after the mouth of Curanilahue River, already far from the urban sector and the greater flow of people, on some sand dunes used as garbage dumps, a small temporary cabin was located, in order to deliver a new use, which will transform the residual condition of the place. This wooden construction provided shade, allowed its climbing on its south face, directed its interior view towards the sunset at the evening and was available to be used freely, by all who visited it, during the time it reached to be present.



equipo construcción: mauricio cabello + felipe picart + paz cerecera + víctor amaro